мой волшебный мир кулинарии и творчества (laura_mz) wrote,
мой волшебный мир кулинарии и творчества
laura_mz

Hовый 5774 год

Hовый 5774 год

Мы – евреи – счастливые люди: у нас сразу несколько новых годов каждый год!
Во-первых, Пасха – старый еврейский новый год.
Во-вторых, Рош ашана.
В-третьих, обычный Новый год, который отмечают 31 декабря и который особенно любят светские евреи во всем мире.
И, в-четвертых, старый Новый год, который празднуют только евреи, выросшие в СССР. Не жизнь, а сплошной праздник, сплошной НОВЫЙ ГОД!
48839807_s320x240 (177x240, 6Kb)

Еврейский Новый год или Рош а-Шана – важнейший еврейский духовный праздник, связанный со многими символическими обрядами. Оба дня Рош а-Шана считаются одним «длинным» днем и в это время запрещена любая работа. В этот день, по преданию, был создан наш прародитель Адам и в этот же день он нарушил данный ему Б-гом запрет и был изгнан из Райского сада. С тех пор ежегодно в этот день Всевышний судит свои творения и предопределяет их судьбы на следующий год. Но день Суда Он превращает в день прощения и милосердия, ибо евреи всего мира берут в этот день шофар и трубят перед Господом о милосердии. И тогда Всевышний пересаживается из кресла Правосудия в кресло Милосердия. Рош а-Шана – праздник очищения души.

 

В синагогах всего мира молятся евреи о наступлении для них счастливого Нового года, полного добрых дел. «Да будешь ты записан и подписан на добрый и счастливый год!», говорят они друг другу. Вернувшись домой из синагог, евреи произносят Кидуш над бокалом вина, затем омывают руки и произносят благословление на хлеб, первый кусочек которого весь год по традиции они макали в соль в память о горечи гонений и страданий своего народа. На праздник Рош а-Шана хлеб (халу) макают в мед, чтобы таким же сладким был весь последующий год. Что же всегда стоит у правоверной еврейской семьи на новогоднем столе и что оно означает?

Хлеб.
В качестве хлеба в этот день выступает круглая сдобная хала с изюмом. Круг символизирует цикличность времен года, хода жизни. Изюм в хале придает ей особую сладость.

Голова (баранья или рыбная).
чтобы в новом году всегда быть «во главе» всего хорошего, а не в хвосте;

Яблоки.
Они означают Плоды древ Создателя – дольки сладкого яблока вслед за халой каждый макает в мед, произнося: «Благословен ты, Б-г, властитель мира, создатель плодов деревьев. Да будет твоим желанием, чтобы Новый год был для нас хорошим и сладким».

Мед.
символ достатка и сладкой жизни.

Гранаты.
Считается, что в каждом плоде этого фрукта 613 косточек, как заповедей в Торе.

Цимес.
сладкая морковь – плод земли Создателя, сахар его учений.морковь, порезанная кружочками, – по форме и цвету она напоминает золотые монеты и символизирует богатство;

Рыба.
символ плодовитости и обилия по аналогии ее изобилия в водах. Рыба никогда не закрывает глаз и видит все.
Глаза рыбы – символ знания, постижения мудрости Всевышнего. Глава семьи ест голову рыбы и произносит слова: «Пусть будем мы в голове (в ведущих), а не в хвосте (не в ведомых)». Особое почитание рыбы как символа мудрости и прозорливости нашло отражение в еврейской национальной кухне. Кто хоть раз не восхищался настоящей еврейской Гефилте Фиш?! Еврейская национальная кухня, ограниченная строгими рамками кашрута, всегда отдавала предпочтение рыбным блюдам, поскольку при их приготовлении проще его соблюдать.

1. Мы обмакиваем дольку сладкого яблока в мед (на иврите: «тапуах бэ дваш»), что символизирует пожелание сладкого нового года.

2. Мы едим морковь («мерн» на идиш, что звучит как глагол «увеличиваться», «множиться») и просим Всевышнего увеличить наши заслуги. Также мы просим, чтобы Всевышний уничтожил негативные указы, направленные на нас (морковь на иврите — «гезер», а указы — «гзерот»).

3. Мы едим лук («карти» на арамейском, что значит «пресекать»). Мы просим Всевышнего уничтожить всех наших врагов.

4. Мы едим свеклу («силки» на арамейском, что значит «убирать»). Мы просим Всевышнего убрать наших врагов.

5. Мы едим финики («тамри» на арамейском, что значит «истреблять») и просим Всевышнего уничтожить всех наши ненавистников («йетаму»).

6. Мы едим тыкву («кара» на арамейском) и просим Всевышнего разорвать («кара») наши приговоры и провозгласить («кара») наши заслуги.

7. Мы едим гранат, «чтобы заслуг наших стало много, словно зернышек в гранате». В гранате есть всего 613 зернышек, по количеству заповедей Торы.

8. Мы едим рыбу, чтобы нам «множиться на земле, точно рыбы в море». Тора — жизнь наша и мы не можем существовать без нее, как рыба без воды.

9. Мы едим баранью голову в память о ягненке, принесенном в жертву вместо Ицхака ( Берейшит, 22:13) чтобы в наступающем году «быть головой, а не хвостом».

Мы - евреи - народ традиций. И некоторые из этих традиций живут с нами уже не одну тысячу лет...

Вот так мы отмечаем наш Новый год, и я хочу пожелать нам всем хорошего и сладкого Нового года.


Лэ шана това тикатэву вэ тихатэму!

Мазл тов!Хаг Самеах!!!

исползованы материалы из открытого доступа в сети-болшущее спасибо авторам!

http://www.liveinternet.ru/users/st.../post289748122/

 

 

Оригинал записи и комментарии на LiveInternet.ru

Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Я вернулась с моей новой бижутерией, ура!

    Я вернулась с моей новой бижутерией, ура! Случился у меня такой большой перерыв, не могла никак добраться до компьютера несколько месяцев... Но без…

  • Пельмени с фаршем из индейки

    Иногда балую себя любимую пельмешками. Обычно беру фарш индейки смеси тёмного и белого мяса, лук, зелень. Тесто из делаю из смеси 3х разновидностей…

  • Сироп из молодых побегов ели

    Нашла информацию о том, что можно использовать в пищу молодые побеги хвойных деревьев. Их добавляют в салаты, можно сделать прохладительный напиток…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments